We’d like to remind Forumites to please avoid political debate on the Forum.
This is to keep it a safe and useful space for MoneySaving discussions. Threads that are – or become – political in nature may be removed in line with the Forum’s rules. Thank you for your understanding.
📨 Have you signed up to the Forum's new Email Digest yet? Get a selection of trending threads sent straight to your inbox daily, weekly or monthly!
The Forum now has a brand new text editor, adding a bunch of handy features to use when creating posts. Read more in our how-to guide
Spelling auto-correct to American English?
Comments
-
I remember being sitting at a beach bar in the south of France and a loud(aren't they all?) American said to the patron do you speak English the patron (let's call himp JP) aked me in french if I speak English so I replied in French yes but not American the poor patron had to go to the kitchen to stifle his chuckles. I for my sins got a free bottle of wine but then again that's normalcy and don't start me on aluminum
4.8kWp 12x400W Longhi 9.6 kWh battery Giv-hy 5.0 Inverter, WSW facing Essex . Aint no sunshine ☀️ Octopus gas fixed dec 24 @ 5.74 tracker again+ Octopus Intelligent Flux leccy
CEC Email energyclub@moneysavingexpert.com4 -
That's because one is a verb (license, practise, etc) and the other is a noun (licence, GP practice, etc)onomatopoeia99 said:
Both are valid in British English, but they are not interchangeable.Manxman_in_exile said:eg licence to license
I have a driving licence
The DVLA license you to drive.Please note - taken from the Forum Rules and amended for my own personal use (with thanks) : It is up to you to investigate, check, double-check and check yet again before you make any decisions or take any action based on any information you glean from any of my posts. Although I do carry out careful research before posting and never intend to mislead or supply out-of-date or incorrect information, please do not rely 100% on what you are reading. Verify everything in order to protect yourself as you are responsible for any action you consequently take.1 -
I think it's a shame that we can't all just live and let live and accept our differences without being snobbish or rude (e.g. speaking in a language that others may not be able to use) about it. And no, actually, they aren't all loud, I have American friends and they're not loud at all. British people, now they ARE loud, especially when they are holidaying on the continent.debitcardmayhem said:I remember being sitting at a beach bar in the south of France and a loud(aren't they all?) American said to the patron do you speak English the patron (let's call himp JP) aked me in french if I speak English so I replied in French yes but not American the poor patron had to go to the kitchen to stifle his chuckles. I for my sins got a free bottle of wine but then again that's normalcy and don't start me on aluminum

[Aluminum is a different word altogether from the British aluminium. And although it may mean the same item, it's pronounced differently too.]Please note - taken from the Forum Rules and amended for my own personal use (with thanks) : It is up to you to investigate, check, double-check and check yet again before you make any decisions or take any action based on any information you glean from any of my posts. Although I do carry out careful research before posting and never intend to mislead or supply out-of-date or incorrect information, please do not rely 100% on what you are reading. Verify everything in order to protect yourself as you are responsible for any action you consequently take.1 -
As with many other things, you can always switch the whole thing off, if you so desire.Manxman_in_exile said:Colour, honour, licence, recognise.
Thanks. Looks like it was spelling settings in Edge. VERY annoying.
Thank you.Please note - taken from the Forum Rules and amended for my own personal use (with thanks) : It is up to you to investigate, check, double-check and check yet again before you make any decisions or take any action based on any information you glean from any of my posts. Although I do carry out careful research before posting and never intend to mislead or supply out-of-date or incorrect information, please do not rely 100% on what you are reading. Verify everything in order to protect yourself as you are responsible for any action you consequently take.0 -
No, sadly that's just ignorance.Manxman_in_exile said:The one I don't understand, but you often see on these boards, is people asking "Can someone give me some advise please...?"
Even Americans don't say that - or do they?Please note - taken from the Forum Rules and amended for my own personal use (with thanks) : It is up to you to investigate, check, double-check and check yet again before you make any decisions or take any action based on any information you glean from any of my posts. Although I do carry out careful research before posting and never intend to mislead or supply out-of-date or incorrect information, please do not rely 100% on what you are reading. Verify everything in order to protect yourself as you are responsible for any action you consequently take.0 -
MalMonroe said:
I think it's a shame that we can't all just live and let live and accept our differences without being snobbish or rude (e.g. speaking in a language that others may not be able to use) about it. And no, actually, they aren't all loud, I have American friends and they're not loud at all. British people, now they ARE loud, especially when they are holidaying on the continent.debitcardmayhem said:I remember being sitting at a beach bar in the south of France and a loud(aren't they all?) American said to the patron do you speak English the patron (let's call himp JP) aked me in french if I speak English so I replied in French yes but not American the poor patron had to go to the kitchen to stifle his chuckles. I for my sins got a free bottle of wine but then again that's normalcy and don't start me on aluminum

[Aluminum is a different word altogether from the British aluminium. And although it may mean the same item, it's pronounced differently too.]
Don't lecture me on being snobbish , I was relating a story, I was in France and I was talking to a friend of 20+years and trying to talk to him in his native language. Oh and what is the definition of Aluminum if it is different word, and British words are not the same as English nor is Italian the same as Latin.
4.8kWp 12x400W Longhi 9.6 kWh battery Giv-hy 5.0 Inverter, WSW facing Essex . Aint no sunshine ☀️ Octopus gas fixed dec 24 @ 5.74 tracker again+ Octopus Intelligent Flux leccy
CEC Email energyclub@moneysavingexpert.com0 -
Actually... Americans might spell the noun "advice" as "advise"?
I've certainly read the rather ugly and unappealing word "vise" in an American novel, referring to the heavy-duty clamping tool usually found fixed to a work-bench. (Maybe it was in the book the 1995 film Casino was based on? Or more likely the book of the film... )0 -
There was even a thread in there where someone had quoted something with correct usage of "licence" and had typed "[sic]" after it!Username03725 said:
This needs to be in the Motoring thread, where seemingly only one person in every dozen is aware of the difference.onomatopoeia99 said:
Both are valid in British English, but they are not interchangeable.Manxman_in_exile said:eg licence to license
I have a driving licence
The DVLA license you to drive.
0
Confirm your email address to Create Threads and Reply
Categories
- All Categories
- 354.4K Banking & Borrowing
- 254.4K Reduce Debt & Boost Income
- 455.4K Spending & Discounts
- 247.3K Work, Benefits & Business
- 604K Mortgages, Homes & Bills
- 178.4K Life & Family
- 261.5K Travel & Transport
- 1.5M Hobbies & Leisure
- 16K Discuss & Feedback
- 37.7K Read-Only Boards
