We’d like to remind Forumites to please avoid political debate on the Forum.
This is to keep it a safe and useful space for MoneySaving discussions. Threads that are – or become – political in nature may be removed in line with the Forum’s rules. Thank you for your understanding.
📨 Have you signed up to the Forum's new Email Digest yet? Get a selection of trending threads sent straight to your inbox daily, weekly or monthly!
The Forum now has a brand new text editor, adding a bunch of handy features to use when creating posts. Read more in our how-to guide
Metro Bank: No account for those that are learning english
Comments
-
Well, in the courts they surely have certified/accredited interpreters, not some strangers.The UK legal system appears to manage it. i.e. law courts.Or is this more evidence that the UK banking sector is above the law?above the lawSo, is there a law obliging banks to have interpreters from various languages in their branches?
1.
in a position where one can avoid being bound by the laws that govern ordinary people.0 -
It's not difficult to learn the language of the country you really want to live in. If the country of choice is Britain, it's even easier as English is one of the most commonly spoken/written languages. in the world.0
-
I don't see how you can expect a small bank in the UK to provude translators for the hundreds of different languages spoken by people arriving from all over the world.
They need to ensure the person understands their terms and conditions.
As has been said try Santander.0 -
I don't see how you can expect a small bank in the UK to provude translators for the hundreds of different languages spoken by people arriving from all over the world.
They need to ensure the person understands their terms and conditions.
As has been said try Santander.
Who expects the bank to provide a translator?
And is Santander UK, a British bank, likely to have any Spanish speakers in their branches? I would imagine the only Spanish staff are a few of the upper management. There's a chance they'd have some translated literature, but their website isn't translated at all so I'm not convinced by that either.
Anyway, they can just apply online for any other bank.0 -
Aquamania.....callum9999 wrote: »Who expects the bank to provide a translator?0 -
This requirement about knowing English is shallow thinking.
Particularly cos its Mastercard can be used in Europe.
As Aquamania said, "The UK legal system appears to manage it. i.e. law courts"
Like many other such organisations; Metro need to have transalations of the forms in various languages. The branch can download it online, as and when required.
Metro Bank has many innovative features and has been in the UK for few years now.
But Metro continues to make losses with a deficit of £8 million reported in the period between March and June 2015.
Time for a re-think and stop making huge losses, IMO.0 -
In my experience other banks can help with this however they ask for identification from the translator as well, so would just just suggest trying another bankProud dad to two little ones who light up every day

Live every day like its your last because you never know it might just be!
I do work for a bank however any comments I make are my own and should not be seen as me giving advice or in any connection to my employer.0 -
This requirement about knowing English is shallow thinking.
Particularly cos its Mastercard can be used in Europe.
As Aquamania said, "The UK legal system appears to manage it. i.e. law courts"
Like many other such organisations; Metro need to have transalations of the forms in various languages. The branch can download it online, as and when required.
Metro Bank has many innovative features and has been in the UK for few years now.
But Metro continues to make losses with a deficit of £8 million reported in the period between March and June 2015.
Time for a re-think and stop making huge losses, IMO.
It's not just application forms, though, is it. Statements, debit & credit advices, fees, Terms & conditions, changes in T&Cs, telephone staff. If they're going for this market they can't do it half-heartedly. They need to provide a proper service. They would have to employ at the very least half a dozen customer service people in each language. They'd probably also need to upgrade software.
Which languages? French, Spanish, Italian, German, Polish, Bulgarian, Czech, Slovak, Dutch, Flemish, Portuguese? Further afield we have Greek, Turkish, Hindi, Tamil, Arabic, Hebrew, Mandarin, Cantonese, Japanese, Korean. I could go on.
There would be plenty of customers in each of those languages that a bank could target but it wouldn't be cheap. The question would be whether the income derived from the expense would make the service profitable. Something tells me that it wouldn't.0 -
-
Post by Ballard explains the practical reasons why Metro Bank can not provide a multi-lingual service. Far outside the scope of a small bank, let alone the big ones.
On the other hand, the Legal System has the financial ability and more importantly, a multi-lingual service is essential to maintain law and order. Therefore it is for the benefit of everyone in this country including English speaking people.0
This discussion has been closed.
Confirm your email address to Create Threads and Reply
Categories
- All Categories
- 354.6K Banking & Borrowing
- 254.4K Reduce Debt & Boost Income
- 455.5K Spending & Discounts
- 247.5K Work, Benefits & Business
- 604.3K Mortgages, Homes & Bills
- 178.5K Life & Family
- 261.8K Travel & Transport
- 1.5M Hobbies & Leisure
- 16.1K Discuss & Feedback
- 37.7K Read-Only Boards