We’d like to remind Forumites to please avoid political debate on the Forum.
This is to keep it a safe and useful space for MoneySaving discussions. Threads that are – or become – political in nature may be removed in line with the Forum’s rules. Thank you for your understanding.
📨 Have you signed up to the Forum's new Email Digest yet? Get a selection of trending threads sent straight to your inbox daily, weekly or monthly!
The Forum now has a brand new text editor, adding a bunch of handy features to use when creating posts. Read more in our how-to guide
Trnslation websites?
welda
Posts: 600 Forumite
Merry Christmas MSE'rs, hope you all had a great day!
Quick question, apart from "babel fish" any pointers to other good translations websites please?
I'm looking to translate a pdf scientific document from English to French, hoping to make life a little easier using trans tool, I know they are not 100% word perfect, but i'll manually deal with difficult words that appear not to translate too well. I should add, I'm looking for free sites if possible?
:beer:
Quick question, apart from "babel fish" any pointers to other good translations websites please?
I'm looking to translate a pdf scientific document from English to French, hoping to make life a little easier using trans tool, I know they are not 100% word perfect, but i'll manually deal with difficult words that appear not to translate too well. I should add, I'm looking for free sites if possible?
:beer:
0
Comments
-
Have you tried Google Translate?0
-
I use babelfish and google translators regularly but only for personal use. I work in science and for technical documents we always use specialist translators. There are often quite specific nuances that can easily get lost but can make a big difference to the meaning, so be careful about the free online ones which aren't really equipped for that sort of understanding0
-
Google looks good, did a couple of pages last night.
Ellay, got you on losing "specific nuances" once done I'll email over to France, the end user will have to have proper translation done on parts lost in translation, was there not a filmed called the same?
Thanks for replies!
:beer:0
This discussion has been closed.
Confirm your email address to Create Threads and Reply
Categories
- All Categories
- 353.6K Banking & Borrowing
- 254.2K Reduce Debt & Boost Income
- 455.1K Spending & Discounts
- 246.7K Work, Benefits & Business
- 603.1K Mortgages, Homes & Bills
- 178.1K Life & Family
- 260.7K Travel & Transport
- 1.5M Hobbies & Leisure
- 16K Discuss & Feedback
- 37.7K Read-Only Boards